恋のブギ・ウギ・トレイン アン・ルイス | アン・ルイス | 吉田美奈子 | 山下達郎 | | さあ お乗り恋の旅 連れてゆく Boogie Woogie Train Let's go もうすぐ走り出す Midnight 空へ Step out 地球を遥かに Sky high 翔ける 宇宙まで Let's make 愛し合おうよ honey Moonlight 浴びて Railroad 幸せ運び 今 Love train 夜の向こうまで さあ お乗り恋の旅 連れてゆく Boogie Woogie Train Rhythmをとれば気持ちはひとつ 誰でも踊れる今夜の恋は Boogie Woogie さあ お乗り恋の旅 連れてゆく Let's dance 踊れたら Boogie Woogie Right on! 恋は Catch up 心をつかめるさ Long way ずうっと未来まで さあ お乗り恋の旅 連れてゆく Boogie Woogie Train Rhythmをとれば気持ちはひとつ 誰でも踊れる今夜の恋は Boogie Woogie さあ お乗り恋の旅 連れてゆく Boogie Woogie Train... |
| Love Magicアン・ルイス | アン・ルイス | 吉田美奈子 | 吉田美奈子 | | Loving night この恋 今までになかった Dancing night この夜 訪れた私に それは魔法の様で まぶしすぎる Wondering 恋に手をさしのべ 届いたなら Whispering おやすみなんて言えないわ 眠るには… 早い Shining star この恋 輝きに任せて Moving step この夜 御機嫌な私と 夜の街の空に 光る星の Twinkling 恋をつかんだなら 心までも Tenderly おやすみなんて言えないわ 眠るには… 早い ラララ… Wondering ラララ… Whispering |
| “ごめんね”と云わせてアン・ルイス | アン・ルイス | 小林和子 | 加瀬邦彦 | | 仕事終えた帰り ジャズの店に来るよ 苦いビールが 今はやすらぎね 濡れたコースターへと “ごめん”なんて書けば にじんだ文字に あの日甦る もう恋にあきたと あなたから先に聞いたよ ああ やさしい人が 嘘つくと哀しい あなた知ってた こんな女を 浮気なやつと 責めてもくれず 心を捨てたひと 同じ気分わかる人は 他にいない だけとしあわせなんて おかしくて 酔って軽くなれば あなた気にしてるよ 今までいた私が 嘘のよう さあ自分でひいたレールなら 勝手にゆけよ ああ やさしい人の 残酷な仕打ちね あなたみていた こんな私を 悪い女としかってくれず すべてうばったひと あなたいつでも 許してくれた どうしょうもない 浮気な私 “ごめんね”と云わせて |
| ウォッカ or ラムアン・ルイス | アン・ルイス | 下田逸郎 | 桑名正博 | | あなたは私抱きよせ はしゃいでわらい 背中にまわした指で リズムをとってる 冷たくひやして飲もう ウォッカかラム酒がいいわ あつさが通り抜けてゆく 私の部屋に行こうよ あいつはほっとけ やさしい男なんだね あなたって人は 今夜のおまつりさわぎ そろそろ終りも近い 二人で逃げ出したいのよ 嘘でも本当でも どちらでもいいのよ 二人でいることで 私がきらめいているなら あなたと私向き合い おどけてわらって ドアにカギをかけてから ゆっくり抱きあう 嘘でも本当でも どちらでもいいのよ 嘘でも本当でも 私がきらめけば |
| ネイビー・ブルー・アフタヌーンアン・ルイス | アン・ルイス | もりたゆみ | 東郷正和 | | Navy Blue Afternoon 誘われてきた Navy Blue Afternoon ふたりのホリディ この恋が 最後の恋ね 素直になれそうなの 風を切って 駈けぬけてく 海岸線 見るふりして あなたの横顔 そっとのぞいたら 気付いてるくせに すましているわ Navy Blue Afternoon 言葉じゃなくて Smile for me, smile for you 心のままに この気持ち 口にしないわ ちょっぴり くやしいから Navy Blue Afternoon 誘われてきた Navy Blue Afternoon ふたりのホリディ Navy Blue Afternoon 夏のにおいが Navy Blue Afternoon もうすぐそこに |
| ドリーム・ボーイアン・ルイス | アン・ルイス | D.Silverthorn | 大瀧詠一 | | Dream boy, I'm calling you Dream boy, I will follow you Dream boy, let me show you That dreams do come true Wanting to be with you And hold your hand See your smile You were only a dream away Morning came Leaving me a lonely girl Empty inside Cuz a part of me was left behind In your hand you held my heart Dream boy, I'm calling you Dream boy, I will follow you Dream boy, I believe That dreams can come true Blinking twice Are my eyes deceiving me Telling lies Or are you standing here beside me Pinch myself once or twice And rub the sand out of my eyes Think I found That missing part of me I can see it in your eyes Dream boy, hold me oh so tight Dream boy, all through the night Dream boy Let me be your dream girl too Will I find you gone With the moon and stars come morning No more dreaming This time it seems You have come to stay Dream boy Just as real-as-can-be boy I got you, you got me, boy It was meant to be me and you “Remember that boy I was telling you about?” “Yeah, your dream boy.” “Ah huh, well- “Come on!” “Ah, he's mine now!” Dream boy, no more missing him Dream boy, now I'm kissing him Dream boy, unbelievable Dream boy, come true... |
リンダ アン・ルイス | アン・ルイス | 竹内まりや | 竹内まりや | | Who's that girl in love? Who's that girl in love? Hey LINDA 泣いてばかりの 恋はもう終わったの さあ LINDA 涙をふいて その瞳あけてごらん いちばん好きな あの人 あなたのもの いつまでも 子供の頃に 夢見た 幸せをつかまえたのね ねえ LINDA 今日のあなたは 誰よりも輝いてる でも LINDA 約束してね その笑顔忘れないと Who's that girl in love? Who's that girl in love? Hey LINDA The lonely days are through No more sorrows and teardrops On your face Hey LINDA So smile and look at yourself You're the prettiest The happiest in this world He came to you just to love you Hold you and kiss you Don't ever be afraid anymore He can be strong when you'er weak Right when you'er wrong And will guide you where to go Taking your hand Hey LINDA The sunshine of your eyes Makes you brighter than any other girl But LINDA Before you walk away Just remember I'll always be your friend (You're the girl in love) |
| 夢で逢えたら (Dreams)アン・ルイス | アン・ルイス | Eiichi Ohtaki・英語詞:Diane Silverthorn | Eiichi Ohtaki | | Could tonight be just the night for us Let me stay in this sweet slumber Heart upon a feather-pillow wish That I'll see your smile in my dreams Though you are far away from me now When I want to be with you I call the sandman He casts a spell that, gee, works so well And soon I'm on my way to the stars Could tonight be just the night for us Let me stay in this sweet slumber Heart upon a feather-pillow wish That I'll see your smile in my dreams Caught in a mist of lavender hue So enticing as it swept all around me I heard you whisper “could it be true?” My search won't end until I find you Could tonight be just the night for us Let me stay in this sweet slumber Heart upon a feather-pillow wish That I'll see your smile in my dreams Gentle and sweet Touching my cheek Blossoms gliding on the breeze of spring Promising me, this time for sure Back into my arms soon you'll be Could tonight be just the night for us Let me stay in this sweet slumber Heart upon a feather-pillow wish That I'll see your smile in my dreams I'm holding onto my dreams As tightly as I can And I'm holding close to my pillow tonight Just as I dream that when we meet again You'll be holding me Could tonight be just the night for us Let me stay in this sweet slumber Heart upon a feather-pillow wish That I'll see your smile in my dreams… |
| もう少しアン・ルイス | アン・ルイス | 岡本一生 | 岡本一生 | | もう少し欲しいのよ 二人の時間 時計の針を おくらせたい程よ もう少し飲みたいわ お酒に酔って あなたに「好き」と ひとこと言えるまで 夢が夢でなくなるわ このやさしさ 思い出してみたくなる めぐり逢った場面 もう少し聞きたいわ あなたの声を 抱き寄せられて そのままでもう少し 夢が夢でなくなるわ このやさしさ 思い出してみたくなる めぐり逢った場面 もう少し聞きたいわ あなたの声を 抱き寄せられて そのままでもう少し |
| シャンプーアン・ルイス | アン・ルイス | 康珍化 | 山下達郎 | 山下達郎 | シャンプー みんなが あなたのこと なんて呼んでるか 知っているの シャンプー 短く切った髪を 泣きながらあらう あのこ 忘れなよ くやしいけど あんなヤツのこと そんなきれいな髪 いつまでも 他の男が ほっとかないから シャンプー お願い そばに来て むかしみたいに 笑ってほしい 忘れなよ つらいけど しかたないじゃない かたく目を閉じなきゃ いつまでも あいつの思い出 しみてくるから もう シャンプー お願い もう泣かないで あたしまで 悲しくなるじゃない シャンプー シャンプー お願い 泣かないで シャンプー |
WOMAN アン・ルイス | アン・ルイス | 石川あゆ子 | 中崎英也 | | つわものどもが夢のあとだね 静かな波が打ち寄せてる 月の光を瞼に受けて とてもきれいな気持ちになる あの日あなたと踊ったドレス 冬の海へと流しに来た 通り魔みたい あなたの愛が 今この腕を離れてゆく MY NAME IS WOMAN 悲しみを身ごもって優しさに育てるの MY NAME IS WOMAN 女なら耐えられる痛みなのでしょう 砂も地球のかけらなんだと いつかあなたが話してたね そんな言葉を思い出すたび 皮肉ね心救われるよ 濡れた足首 投げだして このままここで眠りたいわ 手を縛られた夜の鳥達 せつない声をあげるけど MY NAME IS WOMAN 淋しさを身ごもって人生が始まるの MY NAME IS WOMAN 後悔の涙ではないと誓えるわ あの日あなたと踊ったドレス 冬の海へと流しに来た 通り魔みたい あなたの愛が 今この腕を離れてゆく MY NAME IS WOMAN 悲しみを身ごもって優しさに育てるの MY NAME IS WOMAN 女なら耐えられる痛みなのでしょう |
女はそれを我慢できない アン・ルイス | アン・ルイス | 加瀬邦彦 | 加瀬邦彦 | | 春には春の恋がある そろそろ おまえとお別れだ のんびりしてたら捨ててくよ ぐずぐず言うなよ 男だろ ベタベタするなよ おまえのウソなど聞きあきた 夏には夏の陽に焼けた 男を探してひとあばれ おまえもどこかで いい女 探しておいでよ 今すぐに モタモタするなよ おまえの涙はもうあきた 心残りはあるけれど 季節変わりの恋女 早く逃げろよ 早く逃げろよ このままいるとヤケドをするよ うしろを振り向くな 秋には秋の色をした 男を見つけて恋をする ヤボだね おまえはいつまでも 私を追いかけついてくる バカバカしいのよ おまえの夢など 聞きあきた 悪い女と思うでしょう 仕方ないのよ恋女 早く逃げろよ 早く逃げろよ このままいるとヤケドをするよ うしろを振り向くな |
| I Love Youより愛してるアン・ルイス | アン・ルイス | 三浦百恵 | NOBODY | | あなたの視線はもう 外した腕時計 少女に何かを言い聞かせるように 別れをきり出すタイミング 煙草を燻らせて 探しているのね 優しすぎる人ね いつものように 聞き分けのいい オンナにだけは 今夜はなれないわ I love you より愛してる かすかに夜が濡れる I love you より愛してる こ・こ・ろ・が 濡れる 待ってる女がきっと あなたにいる筈ね うそをついてても 指先でわかるわ 首すじにはりついた 髪をかき上げたら 口づけの雨で 忘れさせてあげる ほほえむだけの優しさは 女を 傷つけることを 気づかずに居るのね I love you より愛してる かすかな汗が匂う I love you より愛してる あ・な・た・が 匂う I love you より愛してる かすかに夜が濡れる I love you より愛してる こ・こ・ろ・が 濡れる |
| Alone in the Darkアン・ルイス | アン・ルイス | 吉田美奈子 | 吉田美奈子 | | たそがれていく City たちまちのうちに 佇んでいる Corner 時が止まるよ 少し前に Good-bye 別れをつげた あの人の Imagination つきまとうよまだ 人込みにまぎれ込んで 歩くのもいいけど もう少しあの人の 余韻を感じたい 制服のほら Junky 覗きこんでゆく また一人ね Lady 愛を逃がして すべり込む人の波に 肩を突かれて 見上げれば滲む星 「忘れな」と言いたげ 誰も願う Lucky 私も同じ また一人ね Lady 愛を逃がして |
| BOOGIE WOOGIE LOVE TRAINアン・ルイス | アン・ルイス | Minako Yoshida・英語詞:Chris Mosdel | Tatsuro Yamashita | | I've got a ticket, to bring to your heart So I can't be late for the boogie woogie train Let's go, shall I pick you honey up tonight Midnight, is just right Step out, with the stars still shining in your eyes Sky high, this boogie train is rolling through Let's make, this speedy night just last forever Moonlight, seems just right Railroad, there goes the whistle baby Love train, comin' down the long tracks for you I've got a ticket to bring to your heart This is the express, the boogie woogie train Now you know the wheels of this train Come just through on all our dreams Leave your tears on the platform Climb aboard (now), this train's the boogie woogie I've got a ticket to bring to your heart This is the express Hey let's dance, first class on the boogie woogie Right on, me and you Catch up, don't get left behind now will ya? Long way, all the time through the speedy night I've got a ticket to bring to your heart This is the express the boogie woogie train, hey yeah |
| 愛・イッツ・マイ・ライフアン・ルイス | アン・ルイス | 吉田美奈子 | 山下達郎 | | あなたから愛されるまま また夜明け迎えた私 抱えきれない程の愛が 何度も押し寄せて来る 打ち解けて話をするまで 随分の時が去った かけがえのないあなたの為に 迷った事もあるけど 愛にAll My Life 賭けてみたいあなたと 共に It's My Life なんて素晴しい ほんのりと眠りの旅 誘われて握り合う手に 夢にまで見たこの幸せが あたたまる 二人の手の内で 愛にAll My Life 賭けてみたいあなたと 共に It's My Life なんて素晴しい ほんのりと眠りの旅 誘われて握り合う手に 夢にまで見たこの幸せが あたたまる 二人の手の内で もうこれからは あなたの傍で 命を燃やし尽くせる 愛にAll My Life 賭けてみたいあなたと 共に It's My Life なんて素晴しい ほんのりと眠りの旅 誘われて握り合う手に 夢にまで見たこの幸せが あたたまる 二人の手の内で… |